|
Обращение президента ЧРИ А. Масхадова к народу и президенту Осетии-Алании
Дорогие братья! Отцы, матери, братья и сестры погибших и раненых в эти трагические дни детей и взрослых. От имени чеченского народа и лично от себя выражаю вам глубокие соболезнования и сочувствие.
По понятным вам причинам ни я, ни мои официальные представители не могут, к большому сожалению, прибыть в братскую Осетию для участия в траурных церемониях и навестить раненых. Я не сомневаюсь, что вы чувствуете нашу солидарность и поддержку. Дай вам Всевышний терпения и мужества в этот скорбный час!
Как вы знаете, чеченский народ сам переживает в течение десяти лет беспрецедентную трагедию. Больнее всего, мы знаем, убийство детей. Мы очень сожалеем, что эхо бесчеловечной античеченской войны докатилось столь трагическим образом до братской Осетии.
Нет и не может быть оправдания людям, которые поднимают руку на самое святое для нас всех – жизни беззащитных детей! И нет слов, чтобы выразить всю глубину нашего возмущения произошедшим.
Уважаемый Александр Сергеевич. Еще раз примите наше глубокое соболезнование. С братским сочувствием.
Президент Чеченской Республики Ичкерия Аслан Масхадов,
3 сентября, 2004 г.
|